Türkçe sözdiziminde onca çalışmaya rağmen -maalesef- henüz adı konmamış sözdizimsel yapılara rastlanmaktadır. Omuz omuza, yan yana, el ele vb. yapıların işlevlerine göre bir öbek adı bulunmamaktadır. Bu çalışmada bu tür yapılara ‘denkleştirme öbeği’ terimi teklif edilecektir.
Keywords
Abstract
In Turkish syntax despite of all the work syntactic structures being named yet unfortunately have been encountered. There is no name of phrase accourding to function of structure like omuz omuza, yan yana, el ele. In this work, the term ‘acualization phrase' for this kind of structures would be offered.
@article{2008,title={DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ},abstractNode={Türkçe sözdiziminde onca çalışmaya rağmen -maalesef- henüz adı konmamış sözdizimsel yapılara rastlanmaktadır. Omuz omuza, yan yana, el ele vb. yapıların işlevlerine göre bir öbek adı bulunmamaktadır. Bu çalışmada bu tür yapılara ‘denkleştirme öbeği’ terimi teklif edilecektir.},author={H.İbrahim DELİCE},year={2008},journal={The Journal of Academic Social Science Studies}}
H.İbrahim DELİCE . 2008 . DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ . The Journal of Academic Social Science Studies.DOI:10.9761/JASSS_1
H.İbrahim DELİCE.(2008).DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ.The Journal of Academic Social Science Studies
H.İbrahim DELİCE,"DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ" , The Journal of Academic Social Science Studies (2008)
H.İbrahim DELİCE . 2008 . DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ . The Journal of Academic Social Science Studies . 2008. DOI:10.9761/JASSS_1
H.İbrahim DELİCE .DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ. The Journal of Academic Social Science Studies (2008)
H.İbrahim DELİCE .DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ. The Journal of Academic Social Science Studies (2008)
Format:
H.İbrahim DELİCE. (2008) .DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ The Journal of Academic Social Science Studies
H.İbrahim DELİCE . DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ . The Journal of Academic Social Science Studies . 2008 doi:10.9761/JASSS_1
H.İbrahim DELİCE."DENKLEŞTİRME ÖBEĞİ",The Journal of Academic Social Science Studies(2008)